martes, 20 de enero de 2015

Discriminación lingüística en los prospectos

(AZprensa) Una empresa biotecnológica española, WHEC (Wellness & Health European Company), ha sido la primera que se ha atrevido ha editar el prospecto de su producto (el complemento alimenticio Regenerox) en cuatro idiomas: castellano, catalán, euskera e inglés.

Según explica su consejero delegado, César Casajús, con esta medida “tratamos de facilitar tanto el conocimiento como  la correcta toma de nuestro producto por parte del usuario, independientemente de la zona de España en la que resida. Añadir el inglés se debe a que es el idioma básico para la mayoría de los extranjeros que residen en zonas turísticas o nos visitan”. (No ha debido considerar que el idioma oficial de España es el castellano o español y que todos los ciudadanos de este país conocen dicho idioma, por lo que no hay nadie que tenga problemas en saber lo que dicen los prospectos. Por el contrario lo del inglés puede estar justificado ya que nuestro país es una potencia turística de primer orden).


Es de suponer que la caja de Regenerox es suficientemente amplia como para dar cabida a tan extenso prospecto (¿se imaginan meter ese prospecto en un pequeño envase de gotas para los ojos, por ejemplo?). De igual forma, queremos pensar que dicho prospecto ha sido impreso en papel ecológico o reciclado, ya que de lo contrario esto sería un atentado contra nuestros bosques. Finalmente, mucho nos tememos que van a sentirse discriminados todos los que hablan mallorquín, valenciano, gallego, bable, etc., puesto que son muchos los idiomas que se hablan en España y todos los ciudadanos que los hablan tienen el mismo derecho a que se utilice su lengua.

No hay comentarios: